כיצד ללמוד ביטויים נפוצים באירית?

אני לא מדבר אירית או Ní Thuigim (ברך היגים)
(Kneel, gwail ga, ugum,) שפירושו: אני לא מדבר אירית או Ní Thuigim (ברך היגים), שפירושו: אני לא מבין.

אירית אולי נראית מסובכת, אבל זו יכולה להיות שפה די קלה ברגע שתתחיל. ותאמינו או לא, אנגלית היא השנייה הכי קשה, ליד הסינית מנדרינית. אבל זה לא הוראות ללימוד השפה, זה רק יעזור לך אם אתה נוסע לאירלנד בחגים, או כתייר, למרות שאנשים באירלנד מדברים אנגלית כשפה העיקרית שלהם כל אחד יעריך אותך החוצה את השפה.

צעדים

  1. 1
    אם אדם אירי ידידותי מספיק, ינהל איתך שיחה, הדבר הראשון שהם יגידו יהיה "שלום" שבאירית הוא - "dia duit". (Dee-ya-gwitch) זה פשוטו כמשמעו אלוהים יהיה איתך. מי שאי פעם אומר את דיא דויט קודם, האדם השני עונה - "Duit's Muire Duit". (dee-yass murra gwitch) זה אלוהים ומרי להיות איתך או 'Dia is Muire is Seosamh duit' (dee-yiss iss murra is gwitch ראוותני) אלוהים, מרי ויוסף יהיו איתך. זה ממש מתקופה דתית יותר
  2. 2
    "Conas atá tú? " פירושו "מה שלומך?" , ומוצהר גם כי קונים טוהים.
  3. 3
    כששואלים אותך "conas atá tú? ", עליך לענות "Tá mé..." ואז יש ברירה, הנה כמה מילים שתוכל להכניס אחרי Tá mé:
    • לך מיתוס (טוב) (גו מא)
    • Go deas (great) (Gu dass)
    • Go brón (עצוב) (Gu brone)
    • Tá sceitimíní orm (נרגש) (Tah skettimeeni uram)
    • "Tá mé go maith" (בסדר) (Tah may go mahth)
    • "Tá mé beo ar éigean" (לא כל כך טוב) (Ta עשוי להיות-או רייגן)
  4. 4
    אם מישהו מגיש לך מתנה, אתה אומר: "לך raibh mith agat." זה אומר תודה ומבוטא gu-revv-ma-agut.
  5. 5
    כשאתה מגיש למישהו מתנה, אמור : "Seo leat", וזה אומר: "הנה לך." וזה מבוטא - שו לאט.
  6. 6
    אם אתה מגיש למישהו מתנה והם אומרים, "לך raibh maith agat", אתה אומר ':' Tá fáilte romhat ''. (Taw fawlchta rowt) כלומר אתה מוזמן.
  7. 7
    אם אתה עוזב, אתה אומר: "Slán agat" והאדם שנותר אומר, "Slán leat".
  8. 8
    Más é do thoil é (Mawsh ay du hull ay) פירושו בבקשה.
  9. 9
    Gabh mo leithscéal (Gohv moh lesh Kale) פירושו סלח לי, או סליחה.
  10. 10
    אם הם שואלים אותך שאלה או אומרים לך משהו באירית ואתה לא יודע מה זה אומר, פשוט תגיד: "ניל גייגה אגם." (Kneel, gwail ga, ugum,) שפירושו: אני לא מדבר אירית או Ní Thuigim (ברך היגים), שפירושו: אני לא מבין.
איך אני אומר ומבטא "האם אתה מדבר אנגלית" באירית
איך אני אומר ומבטא "האם אתה מדבר אנגלית" באירית?

טיפים

  • פאדה (כלומר, á) מעל האות גורמת למילה להישמע אחרת.
    • מעל a, גורם לו להיות צליל או...
    • מעל e, זה נשמע כמו, (האות a),
    • על פני i זה נשמע כמו ee,
    • מעל o, זה פשוט נשמע כמו o
    • ומעל או זה נשמע כמו, oo (כמו באו ואהה)

אזהרות

  • מבוגרים רבים באירלנד אינם מדברים אירית אחרי שנות הלימוד שלהם ולכן אינם יודעים הרבה. אם אתה רוצה לבקר בחלק מאירלנד שהוא בעיקר מחקר דובר אירית "גאכטכט".

שאלות ותשובות

  • איך אני אומר ומבטא "האם אתה מדבר אנגלית" באירית?
    "אגרטת בהארה בהארלה?" זה אומר, "יש לך אנגלית?" זה מבוטא "un will bear la uggit."
  • איך אני אומר תודה בשפה הגאלית האירית?
    לך ראיב מית 'אגאת.
  • מהם ימות השבוע?
    Dé Domhnaigh-Sunday; Dé Luain- יום שני; Dé Máirt- יום שלישי; Dé Céadaoin- יום רביעי; Déardaoin- יום חמישי; Dé hAoine- יום שישי; Dé Sathairn- שבת.
  • איך אומרים אירלנד ב גאלית אירית?
    אירלנד היא "Éire" ב גאלית האירית.
שאלות ללא מענה
  • אילו מילים איריות פירושן אותו דבר כמו שאני אוהב אותך?

תגובות (2)

  • kilbackalivia
    חבר שלי אירי אז חשבתי שזה יהיה מצחיק לדבר איתו באירית כי הוא לא יודע איך למרות שהוא אירי (שאגב, חשבתי שזה די מצחיק). עכשיו אני מלמד אותו את השפה שלו.
  • manncelestino
    לימוד השפה האירית לפעמים קשה למדי, אך עם פוסטים כמו אלה זה הופך את השפה לקלה בהרבה. לך raibh maith agat לכל הכותבים על עבודתם.
FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail