כיצד לשנות שמות עצם של זכר לשמות נקבה בצרפתית?

איך משנים מילים שמסתיימות ב- 'ו' לנשיות
איך משנים מילים שמסתיימות ב- 'ו' לנשיות?

צרפתית ואנגלית הן שתי שפות שונות לחלוטין. אחד ההבדלים העיקריים הוא שבשמות עצם בצרפתית כמו "חבר" יש שתי צורות שונות, תלוי אם אתה מדבר על חברה נשית או על חבר זכר!

שיטה 1 מתוך 4: מילים שמוסיפות "e" לסוף

  1. 1
    תסתכל על המילה. בדוק אם זה מסתיים כרגע ב- "e" (כמו amie, Employee, או בן דודה) או מסתיים באות אחרת (כגון Ami, Employé או בן דודה). אם זה מסתיים ב- "e" זה ככל הנראה נשי.
  2. 2
    אם אתה רוצה ששם העצם יהיה לנקבה, וודא שהוא מסתיים ב "e". אם זה צריך להיות זכר, השמיט את ה"ה ".

שיטה 2 מתוך 4: מילים שמשנות את "eur" ל "euse"

  1. 1
    תסתכל על המילה. בדוק אם הוא מסתיים כרגע ב"אור "(כגון מסעות מטען) או מסתיים ב"אוזה" (כגון מסעות מטוסים).
  2. 2
    אם אתה רוצה ששם העצם יהיה לנקבה, ודא שהוא מסתיים ב"שימוש ". אם זה לא עושה זאת, זרוק את "eur" והוסף "euse".
  3. 3
    אם אתה רוצה ששם העצם יהיה לזכר, ודא שהוא מסתיים ב"אור ". אם זה לא קורה, זרוק את "euse" והוסף "eur".

שיטה 3 מתוך 4: מילים שמשנות את המאמר בלבד

  1. 1
    התבונן במילה ובדוק אם היא מסתיימת ב"איסטה "או" לוגו "(כגון רופא שיניים או פסיכולוג).
  2. 2
    התבונן במאמר ובדוק אם הוא "לה" או "לה".
  3. 3
    אם אתה רוצה שזה יהיה עבור נקבה, הפוך את המאמר ללה.
  4. 4
    אם אתה רוצה שזה יהיה עבור זכר, הכין את המאמר "le".
כיצד אוכל לשנות את המילה אם היא מסתיימת בעיצור כפול וב"e"
כיצד אוכל לשנות את המילה אם היא מסתיימת בעיצור כפול וב- "e"?

שיטה 4 מתוך 4: מילים שמשנות את "teur" ל- "trice"

  1. 1
    התבונן במילה ובדוק אם היא מסתיימת ב- "teur" (כגון directeur), או "trice" (כגון directrice).
  2. 2
    אם את רוצה שזו תהיה נקבה, וודא שהיא נגמרת ב"טרייס ". אם לא, שחרר את ה"טיור "והוסף" טריס ".
  3. 3
    אם אתה רוצה שזה יהיה זכר, וודא שזה נגמר ב"טור ". אם זה לא עושה זאת, זרוק את "הטריס" והוסף "teur".

טיפים

  • כמו באנגלית, יש חריגים לכללים, אז היזהר!
  • יש סופים אחרים, אבל אלה הם הבסיסיים.

שאלות ותשובות

  • כיצד אוכל לשנות שמות תואר eux לנקבה?
    "Eux" הופך ל "Euse" בצרפתית. דוגמאות: Fameux -> Fameuse / Ridiculeux -> Ridiculeuse / Paresseux -> Paresseuse.
  • אם מישהו משנה את המין שלו, אבל רגיל לכתוב עם קצות מנוגדים, איך הוא יכול לזכור לכתוב את זה כמו שצריך?
    זה בא עם תרגול. אם אתם מחפשים כינוי ניטרלי מגדרי כדי להקל על השימוש, משתמשים לעתים ב- Ol ו- Ile (Yle). הם משתמשים בסופי הגבר. ישנם מורים שאינם מקבלים זאת, הוזהרתם.
  • האם עלי לשנות את "דה" כאשר אני משתמש בנשי בצרפתית?
    אם אתה הולך לומר "של" לנשי, זה פשוט יהיה "דה לה" לעומת "דו" גברי. אם זה משהו כמו שם או סתם אומר "של", זה יישאר כמו "דה".
  • מה קורה אם המילה מסתיימת באות "ד"?
    דוגמה אחת, Allemand, ניתנת לשינוי בקלות לצורה הנשית על ידי הוספת e לסוף, מה שהופך את המילה Allemande. זה אמור להיות נכון לגבי כל שמות העצם הצרפתיים המסתיימים ב- d.
  • כיצד אוכל לשנות את המילה אם היא מסתיימת בעיצור כפול וב- "e"?
    זה תלוי במילה, אך ככל הנראה הצורה הנשית זהה לזו הגברית במצב זה. לדוגמא: "un oracle" -> "une oracle." עם זאת, למילים מסוימות יש צורה נשית ספציפית כבר. לדוגמה, "un comte" -> "une comtesse." עדיף לבדוק במילון את הצורה הנשית למקרה שהוא כבר קיים.
  • כיצד אוכל להכין מילים נשיות וגבריות לצבעים?
    הנה רשימה בסיסית של הצבעים בשני המינים בשבילך: גברי: בלנק (לבן), נואר (שחור), ורד (ורוד), רוז '(אדום), בלו, כתום, צהוב (צהוב), גרי (אפור / אפור), מרון (חום), ורט (ירוק), סגול (סגול). נשי: בלאנש, נואר, ורד, רוז ', בלו, כתום, צהוב, גריז, מרון, ורט, ויולט
  • איך משנים מילים שמסתיימות ב- 'ו' לנשיות?
    אין כלל ספציפי: חלקם פשוט יישארו "f", חלקם יהפכו "fe", חלקם יהפכו ל "ffe".

FacebookTwitterInstagramPinterestLinkedInGoogle+YoutubeRedditDribbbleBehanceGithubCodePenWhatsappEmail